EL SOMNI DE ZYRIAB

Un actor, dos ballarins i tres músics fan possible aquest espectacle per a tots els públics amb el flamenc com a teló de fons. El somni de Zyriab, escrita i dirigida per Martí Torras Mayneris és un viatge màgic al món andalusí on Zyriab va crear un dels tresors musicals de la mediterrània.

L’aventura comença al present però, en un tres i no res, l’acció ens transporta a la Bagdad de les mil-i-una nits, a l’Emirat de Còrdova o al Desert del Sàhara on viurem peripècies emocionants, carregades d’humor i de bellesa escènica.

Zyriab, músic i poeta genial, va realitzar el seu somni de fer possible la convivència dels pobles per mitjà de l’art: la Nawba és una música lluminosa producte del diàleg de les cultures musulmana, cristiana, jueva i berber.

Ibrahim, un esclau català que treballa de servent a la casa del músic més famós de l’Al-Andalus -el gran Zyriab– és segrestat per error i deportat a Bagdad, on haurà de cantar i tocar el llaüt davant del gran califa.
Arriba l’hora de l’actuació, i Ibrahim és obligat a fer-se passar per Zyriab, sota pena de mort. Però ell no sap cantar ni tocar el llaüt. Nerviós, tement per la seva vida, decideix seguir el joc però no se’n surt. Davant de la còlera del califa li explica que ell és només un humil amic del músic que s’ha avançat per portar-li uns regals ( el llaüt i les seves partitures ) i durant diverses nits, amagant la mort de Zyriab, aconsegueix salvar la vida explicant històries sobre el seu amo que diverteixen al rei: L’enveja del seu mestre, l’exili viatjant pel Sàhara durant anys, el seu viatge a Còrdova, l’amistat amb l’Emir d’allà, les aportacions humanistes a la ciutat en matèria de música, bellesa, cuina, art, moda,…
Els mesos passen, les anècdotes se succeixen i Zyriab no arriba. El califa descobreix l’engany per una carta on s’anuncia que Zyriab ja fa més d’un any que és mort. Ibrahim explica el seu últim conte: La mort de Zyriab, i tanta és la sinceritat i l’amor que desprèn en ell, que el rei, entendrit, l’amnistia, i el recompensa amb or amb l’únic peatge d’ explicar aquella història arreu de l’Al- Andalus perquè ningú oblidi l’aportació musical i humanista d’aquell gran ciutadà de Bagdad.
I així és com Ibrahim ( i en l’actualitat el seu descendent i una tropa de músics i ballarins ) van explicant la seva història i la de Zyriab per totes aquelles terres que un dia van ser musulmanes.

La dansa, el cant i la música ens ajuden a entendre l’herència d’aquest músic àrab d’origen persa del s.IX i ens transporta als costums quotidianes de l’Al-Andalus: l’ambient dels carrers de Còrdova, la vida i la mort en una terra privilegiada, admirada arreu, on hi convivien en relativa pau diverses cultures com la musulmana, la jueva i la cristiana.

Zyriab home singular i avançat al seu temps transforma els costums d’aquest país, revolucionant la música i el seu ensenyament, fundant el primer Conservatori, influint en la moda del vestir, aportant tractaments per a la bellesa, introduïnt receptes culinàries, l’ordre en què s’ha de servir el menjar, l’ús dels gots i copes de vidre, els escacs, etc.

A banda de donar a conèixer la vida d’aquest personatge, l’objectiu d’aquest espectacle és recrear una època força ignorada per la nostra història, vinculada generalment a les guerres santes. L’admiració que va despertar l’Al-Andalus per tot el món i l’extraordinària herència que va suposar per al món occidental i més concretament en aquest país, són motius suficients per retre honor a aquesta figura oblidada.

Dramatúrgia
Martí Torras Mayneris

Intèrprets
David Planas, actor
Mónica Cano, dansa
Ivan Góngora, dansa
Riadh Abdel Alí, percussió
Alba Carmona, cante
David Coll, guitarra i llaüt

Direcció escènica
Martí Torras Mayneris
Coreografia
Ivan Góngora i Mónica Cano
Música
David Coll Bailador
Escenografia
Pablo Paz
Vestuari
CarmePuigdevalliPlantés
So
Aniol Duch
Llums
Àngel Puertas

Amb el suport de
Ajuntament de Girona
Ajuntament de Celrà

Més projectes